Calendrier

Juillet 2009
L M M J V S D
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    
<< < > >>

Présentation

Bon, me voilà lancée !! Une petite présentation peut-être ?   Je suis infirmière à mi-temps dans une fondation regroupant trois établissements publics, une maison de retraite et deux foyers occupationnels pour adultes handicapés mentaux, dans le Médoc (en Gironde). J'ai choisi un mi-temps parce que j'ai une spondylartrite ankylosante, plus précisément une maladie dégénérative des articulations qui de temps en temps m'handicape dans la vie de tous les jours (et aussi dans mon travail). Mais je fais avec ... Et, ma foi, j'aime suffisamment la vie pour profiter pleinement des heureux moments qu'elle peut m'offrir.

Dans ce blog, j'essaie de vous faire partager ma vie, mes envies, mes passions, mes coups de gueule, mes colères ...
J'ai commencé par quelques poèmes que j'ai écrits il y a plus de 20 ans. Ils ponctueront régulièrement le blog, ainsi que quelques écrits, et des photos de mon environnement. Je sais, tout cela est très narcissique, nombriliste mais c'est une expérience comme une autre (ça remplace le psy !!). 
Et aussi, je vous livre une trilogie en cours d'écriture depuis 2004. Mon idée est de faire trois romans pouvant se lire indépendamment les uns des autres mais se situant à la même époque et proposant des personnages différents qui ont néanmoins plus ou moins un lien les uns avec les autres.


Je vous souhaite une bonne lecture ...

Dimanche 13 avril 2008
Un des débats  organisé lors du festival "Bulles en hauts de Garonne" à Florac (33). Peu de monde pour écouter les intervenants parler du comics de super héros, de son hypothétique renouvellement ou de sa plus probable perte de vitesse. Dommage parce que les intervenants en question étaient de "premiers choix". Sur la photo, Ed Tourriol (traducteur, auteur, entre autre), Emmanuel péhau ( Journaliste et spécialiste des comics) Patrick Marcel (Tracucteur) et Laurent Queyssi ( traducteur, auteur et journaliste);
S'en est suivi ensuite un petit débat (trop court à mon goût)  sur les règles dans la traduction d'oeuvres étrangères et les pièges à éviter...J'aurais bien aimé que a discussion se poursuive....





Par Hestia - Publié dans : Pubs et critiques de Bandes Dessinées...
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires - Recommander
Retour à l'accueil

Commentaires

Aucun commentaire pour cet article

comment referencer son site sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus